kas

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en

Recuperación de textos: DE CARMEN MIRANDA A PASCOAES [Vila-Matas, El País]

 

banana split16 marzo 1999. La semana pasada fui a la Feria del Libro de Braga, en Portugal, y en un descuido de los organizadores desaparecí en coche con unos amigos y visité el pueblo en que nació Carmen Miranda. No tenía ni idea de que la mítica estrella de Banana Split fuera portuguesa (+)

Publicado en Recuperación de textos | Comentarios desactivados en Recuperación de textos: DE CARMEN MIRANDA A PASCOAES [Vila-Matas, El País]

‘MAPA DE UNA AUSENCIA’, GRAN LIBRO DE ANDREA BAJANI.

IMG_1919Iñaki Urdanibia: Novela de uno de los más destacados escritores italianos, en la que se cruzan varias búsquedas. (+)

Publicado en Firmas | Comentarios desactivados en ‘MAPA DE UNA AUSENCIA’, GRAN LIBRO DE ANDREA BAJANI.

BARTLEBY Y COMPAÑÍA o el motivo por el cual siempre se escribirá.

La única imagen que se conserva del narrador de 'Bartleby y compañía'

La única imagen que se conserva del narrador de ‘Bartleby y compañía’

¿Qué literatura se puede escribir en nuestra época, a sabiendas de que la mejor narrativa se escribió en el siglo XIX (o antes) y todas las variantes posibles al arte de la novela se llevaron a cabo en el siglo XX? Roberto Bolaño dijo que después de leer “Sobre héroes y tumbas” o “Vida: instrucciones de uso” ya no se puede escribir nada. (+)

Publicado en Textos | Comentarios desactivados en BARTLEBY Y COMPAÑÍA o el motivo por el cual siempre se escribirá.

EL CONGRESO GOMBROWICZ LANZA LA REVISTA WITOLDA.

gomBUENOS AIRES, agosto 2017. El Congreso Gombrowicz presenta WITOLDA, revista de la persistencia, una publicación de número único, que cuenta con la participación de escritores, traductores y especialistas de todo el mundo. En total son más de 100 colaboradores, provenientes de 14 países. Witolda está pensada para que los lectores de Gombrowicz encuentren material nuevo, inédito, tratado desde otras perspectivas, y para que los que no lo conocen puedan acceder a él de manera nada académica.  (+)

Publicado en Eventos | Comentarios desactivados en EL CONGRESO GOMBROWICZ LANZA LA REVISTA WITOLDA.

HASTA NUNCA (Sobre un cuento de Ray Bradbury)

Sekula Working (Santos)En el cuento de Ray Bradbury titulado Hasta nunca suena un golpe suave en la puerta de una cocina que da a un jardín. Cuando la señora O´Brian abre, se encuentra con su mejor inquilino, el señor Ramírez, acompañado de dos policías. Después de treinta meses de estancia allí, su mejor inquilino ha sido descubierto y, por no tener papeles legales, va a ser devuelto al otro lado de la frontera. El señor Ramírez está allí para despedirse de la señora O´Brian. “Adiós, señora, se ha portado usted bien conmigo. Adiós, señora. Hasta nunca”, le dice. Cuando ella se queda sola y entra en su casa y sus hijos le reclaman la comida, se queda de pronto muy pensativa. “¿Qué te pasa, mamá?”, le preguntan. “Que me acabo de dar cuenta de que no veré nunca más al señor Ramírez”, les dice.

Así termina éste en apariencia sencillo cuento mínimo. Siempre que me encuentro con ese cuento de Bradbury no puedo dejar de pensar en un joven mexicano que pasó hace treinta años por Barcelona y del que apenas recuerdo algo de él, salvo que narraba muy bien cómo su padre en Tijuana calentaba previamente con las manos las cervezas excesivamente frías que a veces le servían. Sólo me acuerdo de esto y de que, en una de las dos noches que con amigos comunes nos vimos, jugamos al billar en el bar Velódromo nada menos que con Eric Clapton, de paso por la ciudad. Pero no recuerdo casi nada más de él, tampoco mucho de Clapton, la verdad. Físicamente, ya no tengo ni idea de cómo era ese mexicano, salvo que llevaba bigote y era bajo y hablaba de literatura. Nunca, por otra parte, supe su nombre. Si le recuerdo todavía hoy es sobre todo porque, al despedirnos, en la puerta del bar Velódromo, nos dijo algo a los amigos que me quedó grabado para siempre y que el reencuentro con el breve relato de Bradbury me hace siempre volver a recordar. “Adiós, amigos. Me voy a Tijuana y allí me quiero perder. ¿Se dan cuenta de que ya no nos volveremos a ver nunca más?”, nos dijo. Y se perdió en la noche para siempre.

Nunca hasta aquel día se me había ocurrido pensar que a veces uno se despide de alguien y no sabe –o lo sabe demasiado bien- que no volverá a ver a esa persona nunca más en la vida. Es triste a veces, y es raro. Todos tenemos algo de esa señora O´Brian, que se queda estupefacta en su casa americana cuando descubre que no volverá a ver al señor Ramírez. En cierta ocasión dediqué un libro a una amiga que se llamaba Carmen, y le escribí para bromear: “Para Carmen, que fue a su casa y no volvió”. Y así fue. Me despedí de ella esa noche y no volví a verla en mi vida. Fue a su casa y ya no volvió, y ya no la podré volver a ver nunca más. Todos hemos pasado por experiencias parecidas. Es triste a veces, y es raro. En El hacedor escribe Borges: “Hay una línea de Verlaine que no volveré a recordar. Hay una calle próxima que está vedada a mis pasos. Hay un espejo que me ha visto por última vez…”

Cada día nos despedimos de alguien a quien no veremos nunca más. “¡Hasta nunca, señora O´Brian!”, que decía el señor Ramírez. Como siempre estamos peligrosamente despidiéndonos, hay días en los que me despido de todo el mundo y, cuando de pronto me quedo solo, decido retardar mi regreso a casa para evitar que me ocurra lo de la amiga que no volvió. Voy entonces a bares extraños y hablo con desconocidos y desconocidas y de todos luego me despido diciéndoles: “¡Hasta nunca, señora O´Brian, hasta nunca!”. Son simples precauciones que tomo para evitar que el vacío de cualquier desaparición, por ínfimo que sea, se agrande en cualquier momento, en cualquier noche de éstas.

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en HASTA NUNCA (Sobre un cuento de Ray Bradbury)

LA REPETICIÓN DE LAS GENERACIONES

la politesseLIBLIBÉRATION 04-08-17: En la exposición La Politesse de Wassermann  de Laëtitia Badaut Haussmann en la Maison Louis Carré de Bazoches-Sur-Guyonne (Yvelines) se incluye un fragmento de Mac y su contratiempo en el que se habla de la repetición de las generaciones:

Venimos al mundo para repetir lo que quienes nos antecedieron también repitieron. Ha habido avances técnicos, supuestamente importantes, pero en lo humano seguimos idénticos, con los mismos defectos y problemas. Imitamos, sin saberlo, lo que han intentado hacer los que nos han precedido. Todos son intentos y muy pocas realizaciones, que además, cuando se dan, son siempre de segunda fila. Se habla de nuevas generaciones, cada diez o quince años, pero cuando uno analiza esas generaciones que a primera vista parecen distintas sólo ve que repiten que es urgente y necesario suprimir a la precedente y, por si acaso, también a la que precedió a la precedente y que en su momento trató de borrar a la que le precedía. Es extraño, ninguna generación quiere colocarse en los márgenes del Gran Camino, sino en el centro que ocupa la anterior. Deben de pensar que afuera no hay nada, y pensar esto les lleva a la larga a imitar y a repetir la aventura de aquellos a los que empezaron despreciando. Y así siempre, no hay una sola generación que se haya situado en el margen, que haya dicho, casi en bloque: esto no va con nosotros, ahí os quedáis. Llegan los jóvenes para luego, de la noche a la mañana, desaparecer sigilosamente, ya viejos. Al huir del mundo, se hunden, y hunden sus propios recuerdos, y mueren, o se mueren y hunden sus recuerdos, ya muertos desde que nacieron. En esto no hay excepción a la regla, en esto todos se imitan. Como dice un epitafio en una tumba del cementerio de Cornualles, en Inglaterra: “¿Hemos de morir todos? / Todos hemos de morir. / Todos morir hemos de. / De morir hemos todos” (+)

Publicado en Recomendaciones, Voces de la familia | Comentarios desactivados en LA REPETICIÓN DE LAS GENERACIONES

LA CRÍTICA ALEMANA ANTE ‘KASSEL: EINE FIKTION’, de VILA-MATAS

alemaniaweb de Die Andere Bibliothek 

«Con “Kassel no invita a la lógica” Vila-Matas ha escrito un ensayo mitad en serio, mitad satírico sobre el arte contemporáneo. (…) Sus descripciones rebosan humor, sus observaciones son exquisitas.»Claudio Campagna, NDR Kultur, 08.06.2017

 «La novela de Enrique Vila-Matas escapa a toda etiqueta, pues se proyecta como una novela, pero al mismo tiempo viene a ser una gran reflexión sobre el arte, en la que se mezclan las introspecciones. Por lo tanto se trata de una ficción, en la que la asociación es el hilo conductor de la acción y en la que los personajes y lugares reales sugieren un reportaje, donde se intercala una historia de su propia experiencia posmoderna y contada de una forma realmente entretenida.» Stefana Sabin, NZZ am Sonntag, 30.4.2017

«Lejos de la jerga propia de la crítica del arte y muy alejado de la solemne y recargada teoría de los curadores, Vila-Matas describe de forma muy refinada la divertida y extraña sensibilidad a la que le traslada a uno la Documenta, ‘aquel parque de los inventos raros y de las mil maravillas.’» Harald Jähner, Frankfurter Rundschau, 03.06.2017

 «Con Kassel no invita a la lógica el español Enrique Vila-Matas nos entrega la novela clave sobre la Documenta. (…) Vila-Matas percibe  la Documenta 13, que se esparce por toda Kassel desde su estación de ferrocarril hasta el extenso parque de Karlsaue, como un recorrido de las maravillas, de las sorpresas extrañas y de la inspiración paulatina. Con una desfachatez posmoderna Kassel no invita a la lógica juega con las obras reales de la exposición de entonces, una de las mejores Documentas desde hacía mucho tiempo.» Peter von Becker, Der Tagesspiegel, 15.06.2016

 «Queda la pregunta: ¿la vida real es la que llevamos o la que nos imaginamos mentalmente? Está claro que Vila-Matas es demasiado listo para contestar a esta pregunta de forma torpe. En lugar de ello despliega sus McGuffins centelleantes y vaporosos, aunque en su núcleo filosóficamente complicados. En este sentido, Kassel no invita a la lógica es una novela para todos aquellos a los que les gusta que no se les explique todo. Y quien se interese por el arte siempre se alegrará de que le recuerden la Documenta 13 justo cuando se inicia la Documenta 14…» Joana Ortmann, Bayern 2 – Büchermagazin Diwan, 15.04.2017

 «En el original la novela de Vila-Matas se titula Kassel no invita a la lógica. Mediante la lógica convencional de una ciudad que se resiste, aunque que precisamente por ello promete un conocimiento mayor, el narrador camina por ella como un observador y admirador incansable. Siempre a la búsqueda de la obra de arte de vanguardia, que garantiza lo completamente diferente, lo singular nunca visto. Para una vida más intensa.” Brigitta Lindemann, WDR 3 – Mosaik, 08.06.2017

«“No se escribe para entretener”, nos instruye Vila-Matas, “se escribe para atar al lector, (…) para entrar en el espíritu de otro”. Y él lo consigue a la chita callando. Quien visite ahora de nuevo Kassel con ocasión de la Documenta 14 tendrá en él a un acompañante solícito.» Michael Berger, Lübecker Nachrichten, 07.06.2017

«En la descripción de las obras de arte mencionadas arriba (…) Vila-Matas confirma ser un glosador creativo de algunas de las posiciones artísticas seguramente más difíciles y esotéricas de los últimos tiempos. Sin embargo, nunca adopta la actitud del defensor y adalid completamente incondicional del arte contemporáneo. Todos sus encuentros, impresiones y reacciones vienen acompañados de un cauto escepticismo. (…) El narrador se enfrenta con ironía y sentido del humor (…) a la jerga engreída de la teoría del arte. Este sentido del humor le permite desarrollar continuamente nuevas y excelentes ideas y teorías y al mismo tiempo burlarse de ellas.» Jochen Kienbaum, Lustauflesen.de, 07.06.2017

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en LA CRÍTICA ALEMANA ANTE ‘KASSEL: EINE FIKTION’, de VILA-MATAS

BORGES NO EXISTE.

aurora borealTodo empezó cuando Lucio Lombardo Radice, al aproximarse en clave matemática a La Biblioteca de Babel (el célebre cuento de Borges que habla de la identidad entre la biblioteca y el Universo), calculó que el número de “libros posibles”, en base a las coordenadas borgianas, era 25 elevado a la 656 milésima potencia. &&&  Eso llamó la atención del físico Tullio Regge, que publicó un artículo en el que se preguntaba si podía existir esa biblioteca, cómo situarla en relación con el Universo y, finalmente, si Borges, su autor, existía o era, simplemente, un impostor. “Quisiera –escribió Regge- que todo el mundo tuviera en cuenta que, si nos fiamos de Borges, el volumen del Universo, en centímetros cúbicos, requiere un número de 85 cifras. Y yo me pregunto: ¿cómo podría contener el Universo todos los libros? La biblioteca de Borges no parece probable, pues no cabe en nuestro Universo. Además, si, según la teoría Newtoniana, situamos la densidad media de la biblioteca igual a un décimo de la del agua, obtenemos una estructura cuyo diámetro no puede superar más de un centenar de millones de kilómetros, por lo que, yendo aún más lejos, es evidente que iríamos inexorablemente hacia un catastrófico agujero negro”. &&& Un anónimo comunicante escribió a Tullio Regge y le informó de que hacía ya tiempo que desconfiaba del cuento y de Borges mismo, “pues sabiendo, como sabemos, que a lo largo de su vida, lo máximo que un hombre puede andar es medio millón de kilómetros, resulta inexplicable cómo alguien pudo mantener una velocidad constante por los estrechos corredores y escaleras de la biblioteca. En la mejor de las hipótesis, ese bibliotecario habría recibido noticias locales, a escala provincial, no ciertamente planetaria…”. &&&  Tras el misterioso anónimo, Regge tuvo nuevos motivos para inquietarse, pues Víctor Knud se incorporó a la polémica, al debate sobre la existencia de Borges. Knud, un célebre físico que está convencido de que existen universos paralelos, planos y grandes, donde la Física tiene un valor diferente, escribió: “El día en que leí La Biblioteca de Babel palidecí. Sí, palidecí, porque por un momento tuve la sospecha de que una construcción tan grande existía sobre uno de esos superplanetas en un universo paralelo y que Borges había logrado encontrar la fórmula para visitarlo a placer”. &&& ¿Era Borges el misterioso comunicante anónimo? Todo parece indicar que no, que ni siquiera tuvo nunca noticia de la polémica de los físicos. Sin embargo, para la sorpresa general, al celebrar el pasado agosto su 86 aniversario, Borges, probablemente de forma involuntaria, sacó de dudas a los físicos, cuando al ser felicitado por una lectora agradecida, dijo: “No se preocupe por saludarme, señora, no existo. No, no existo. Soy un fantasma” (recuperación de un texto de Vila-Matas publicado en 2006)

Publicado en Recuperación de textos | Comentarios desactivados en BORGES NO EXISTE.

Vila-Matas recibe el Feronia-Cittá di Fiano, un “AntiPremio”

entrega premio Feronia-Città di FianoEl premio Internacional Feronia -Città di Fiano a menudo está considerado un “antipremio” porque desde hace 25 años -ha adelantado varios premios Nobel: Coetzee, Gao Xingjian, Gunter Grass entre sus ganadores- se muestra atento a la literatura de investigación y hostil a la lógica del mercado y la industria cultural. A lo largo de sus ediciones, ha apostado por reaafirmar el valor de la palabra escrita, en contra de un sistema de comunicación agotado y superado por el exceso de imágenes. El jurado del Feronia (Mario Quattrucci,  Falasca, Ferilli, Ferrarotti, Ludovico Gatto, Lamberto Pignotti) es continaudor y heredero de la vanguardia italiana histórica de los años sesenta (Balestrini, Sanguineti…) y cuenta con el apoyo de la Unesco y de la comuna del Lazio romano. Este año el premio fue otorgado a Enrique Vila-Matas por ‘Kassel no invita a la lógica’ (traducido en italiano por Elena Liverani).

Publicado en Voces de la familia | Comentarios desactivados en Vila-Matas recibe el Feronia-Cittá di Fiano, un “AntiPremio”

A writer from Venezuela: Ednodio Quintero

eqThere will be no Rómulo Gallegos Prize this year, which for many people is further proof of the destruction of the public sector that manages art and culture in Venezuela. “Institutions have been de-naturalized, the museums, the libraries, they are no longer what they were,” points out Antonio López Ortega, Venezuelan novelist, essayist and well-known cultural consultant, for whom the most surprising thing about all this is that, despite all the problems in recent years, the quality of creation in Venezuela remains intact. His words immediately reminded me of Ednodio Quintero, born in 1947 in the state of Trujillo near the beautiful Andean city of Mérida. This great novelist has built a literary world charged with its own dense, marvelously invented reality whose point of departure has always been the imagination of the village elevated to its fullest potential; I still remember the pleasant and strong impression I had in 1991 of his first novel, La danza del jaguar.  &&&  Quintero is seen more and more as an essential writer, but the recognition of his work has been slow, due to an infinity of reasons, among which we might include the cultural drift of a Venezuela isolated from the rest of the world and also the fact that he belongs to the category of what Fabían Casas, speaking of Bolaño, called “writers from before,” in other words, he belongs to the category of those who were never simply writers, but also points of connection between life and literature, lighthouses where young people cans see themselves reflected. Quintero is one of those “writers from before,” and it’s possible that, in the long run, being far away from the media spotlight was beneficial for him, because it allowed him to accede to the ideal of certain noble novelists: to become pure text, to be strictly a literature. &&&  At the center of his most recent novel, El amor es más frío que la muerte (Candaya), there’s a moment when the narrator, the writer from before, “the stateless one,” hero of women (in the manner of Adolfo Bioy Casares, but with a Japanese influence), observes that a rock has the shape of a tomb and it reminds him of Procrustes’s bed. A bed of stone, he thinks. And he lies down face-up on the cold slab and says he feels comfortable, serene like a king in a house for all time. That intense instant of the novel could hold the absolute key to the eternal, dynastic body that Quintero’s texts enthrone in the history of literature for all time; one could say the Venezuelan is in tune with that famous outburst by Pierre Michon in Corps du roi, where we’re told the monarch has two bodies: one eternal, dynastic, that the text exalts and consecrates, and which we arbitrarily call Shakespeare, Joyce, Beckett; and another mortal, functional, relative body, the rag, that moves towards carrion; who’s called, and is only called Dante, and wears a little cap he pulls down toward his flat nose; or he’s just called Joyce and wears eyeglasses, or he’s called Shakespeare and is an affable and robust rentier with an Elizabethan gorget. [Traducción de Guillermo Parra.]

No habrá premio de novela Rómulo Gallegos este año, lo que para muchos es una prueba más de la destrucción del área pública que gestiona el arte y la cultura en Venezuela. “Lo institucional está desnaturalizado, los museos, las bibliotecas, ya no son tales”, apunta Antonio López Ortega, narrador y ensayista venezolano y notorio gerente cultural, para quien lo sorprendente en todo esto es que, a pesar de los problemas de los últimos años, la calidad de la creación en Venezuela permanece intacta. Sus palabras me han hecho pensar enseguida en Ednodio Quintero, nacido en 1947 en Las Mesitas  cerca de la bella ciudad andina de Mérida  (Enrique Vila-Matas, El País, 24 July 2017)

Publicado en Café Perec | Comentarios desactivados en A writer from Venezuela: Ednodio Quintero

“MAC AND HIS PROBLEM” en The Modern Novel

MAC AND HIS PROBLEMAs usual from Vila-Matas, this is a witty, clever, literary novel. Mac and his friends and family make for an interesting and colourful collection of characters in their suburb of Barcelona, and the link between real life, the idea of rewriting someone’s else novel, the overlapping with several real writers, and Mac’s ideas on those writers and his planned rewrite of Sánchez’s novel all mesh superbly together to give us another fine novel by Vila-Matas. (+)

Publicado en Voces de la familia | Comentarios desactivados en “MAC AND HIS PROBLEM” en The Modern Novel

ENSAYO-ENTREVISTA SOBRE MAC, por MARIANA SÁNDEZ.

NefertitiM S: ¿Recordás casos que te hayan impactado de narradores no fiables o, por el contrario, súper fiables en la obra de otros autores?
EVM: Un caso de autor absolutamente fiable es Kafka, que es alguien tan fiable que a veces, a través de la ficción (todo un virtuosismo involuntario), nos muestra, sin reservas, la verdad desnuda, la verdad que nos resulta más insoportable y que contiene en sí misma una paradoja imposible de superar: de cómo alguien es educado para aceptar que lo que parece fuera de lugar y ridículo e increíble, y muy por debajo de la dignidad y de los intereses de una persona, es de hecho lo que está sucediéndole a uno; que eso que se sitúa por debajo de nuestra dignidad resulta ser nuestro destino… Y un caso de autor nada fiable –pero, con todo, muy atractivo, netamente seductor– es el narrador de Pálido fuego, de Nabokov.(SIGUE LEYENDO)
Publicado en Ensayos narrativos, Entrevistas, Voces de la familia | Comentarios desactivados en ENSAYO-ENTREVISTA SOBRE MAC, por MARIANA SÁNDEZ.

ORTUÑO Y SUS FRASES VERDADERAS [Café Perec]

ortuñoEso explicaría el giro ensayístico hacia el final de La vaga ambición y la seca ruptura con la emoción contenida para incluir de golpe frases tan autenticas como verdaderos hachazos falsos. Un libro brutal en el que, por decirlo de un modo suave, se percibe que los desahuciados escritores de hoy combaten para “derrotar a Inglaterra”, pero son ya “basura pasada”.[lee el artículo entero aquí]

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en ORTUÑO Y SUS FRASES VERDADERAS [Café Perec]

EN OCTUBRE VUELVE PASAVENTO

DrPasaventoISBN: 978-84-322-3282-4  Doctor Pasavento + Bastian Schneider.Enrique Vila-Matas Editorial: Seix Barral  Seix Barral. Fecha de publicación: 05/10/2017   Páginas: 456. Prefacio de Maurice Nadeau. &&&& El escritor Andrés Pasavento quiere recuperar la inocencia de sus comienzos, perdida desde el momento en que alcanzó la gloria literaria. Para ello, decide cambiar de identidad, evitar a toda costa encontrarse con conocidos, especialmente con su editor. Ahora es un discreto doctor en psiquiatría que viaja a Campo di Reca para entrevistar al profesor Morante, trasunto de Robert Walser, en un manicomio en la ladera del Vesubio. Dividido entre el deseo de pasar desapercibido y el temor a que nadie le eche de menos, el narrador de esta divertida y trágica novela se deja llevar por sus obsesiones: la fama y el anonimato, el pánico a perder la inspiración creativa, el deseo de ocultarse y el anhelo de ser observado.

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en EN OCTUBRE VUELVE PASAVENTO

Vila-Matas y su Mac entre las recomendaciones de ‘LE MONDE’.

Giardinetto

Noiville, Florence. Ne tombe pas le masque. Le Monde Livres. 30/06/2017. 

Enrique Vila-Matas ne tombe pas le masque. L’écrivain barcelonais, plus que jamais maître du “fake”, signe “Mac et son contretemps”.

Publicado en Firmas, Recomendaciones | Comentarios desactivados en Vila-Matas y su Mac entre las recomendaciones de ‘LE MONDE’.

DE REPUTACIONES POÉTICAS [Café Perec]

opennSobre todo si nuestra vida es larga, puede suceder que de vez en cuando  encontremos en algún libro, pongamos que en algún ensayo, preguntas algo más que extrañas. Imaginemos que un día, al término de un largo y erudito estudio, por ejemplo, sobre “el carácter enrevesado de los caminos de la gloria literaria”, (+)

Publicado en Café Perec | Comentarios desactivados en DE REPUTACIONES POÉTICAS [Café Perec]

ISIDRO FERRER HABLA DE ‘MAC Y SU CONTRATIEMPO’

joel sternfeld.Al igual que en anteriores libros de Enrique Vila-Matas, autor por el que siento especial inclinación, ‘Mac y su contratiempo’ es un libro poliédrico y metaliterario que se abre en distintas direcciones y que esconde en su interior múltiples historias a la vez que nos propone otras lecturas y otros libros. De estructura laberíntica, es un libro divertido y hasta cierto punto enloquecido, que trata de forma tangencial sobre el origen y los procesos de la escritura. Su protagonista nos conduce, como el Max Estrella de Valle-Inclán, a través de su particular juego de espejos deformantes hacia el esperpento de la existencia. (ISIDRO FERRER en BABELIA (24 Junio 17) 

Publicado en Recomendaciones | Comentarios desactivados en ISIDRO FERRER HABLA DE ‘MAC Y SU CONTRATIEMPO’

EL PARTENÓN DE LOS LIBROS. [Kassel, Vila-Matas,M.A.Orthofer]

Atenas en Kassel, Documenta 14

Atenas en Kassel, Documenta 14

documenta 14 has been going … strong in Athens for a while now, and moves on to home base Kassel soon — and one of the … big installations there is slated to be Marta Minujín’s The Parthenon of Books (a recreation of her 1983 installation El Partenón de libros), featuring: “up to 100,000 books from all over the world which are now in legal circulation again after years of prohibition, or are allowed in some countries and prohibited elsewhere”; you can see many of the titles here, for example.
It looks — work in progress — like this: A nice idea — including the tipping of the monument and getting the books in circulation when it’s done — but I wish it weren’t quite so hideous.  (And recall also Enrique Vila-Matas documenta-novel, The Illogic of Kassel.)
(Posted by: M.A.Orthofer)    – permanent link

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en EL PARTENÓN DE LOS LIBROS. [Kassel, Vila-Matas,M.A.Orthofer]

ENCERRADOS CON UN SOLO TEDIO [Café Perec]]

barbaros.-fortaleza-tartarosComo si quisiera remarcarme que regimiento y aburrimiento eran lo mismo, un compañero de fatigas en Melilla solía decirme: “Todo el rato pienso que el tiempo pasa”. Tenía aquel soldado el síndrome de Drogo, pero entonces el síntoma aún no tenía nombre. Esta mañana, en Tiempo, un  libro de Rüdiger Safranski (+)

Publicado en Café Perec | Comentarios desactivados en ENCERRADOS CON UN SOLO TEDIO [Café Perec]]

Comentando MAC [Blog Pasión por la Lectura]

Mina-vännerUna lectura endemoniada, un melting-pot de literatura deslumbrante de inteligencia que deja al lector KO, perdido en suposiciones, pero con la idea positiva de haber aprendido algo. Un libro sobre el desdoblamiento de los personajes, sobre la (ineludible)repetición en literatura. Es un libro que da para varios niveles de lectura que los apasionados del tema pueden saborear con delicias. Un libro original y muy divertido por momentos (+)

Publicado en Firmas | Comentarios desactivados en Comentando MAC [Blog Pasión por la Lectura]

“Kassel. Eine Fiktion”. Mit multiplen Identitäten auf der documenta. [Ingo Arend]

kk

Für einen Autor, der uns durch seinen Protagonisten die Erkenntnis nahe bringen will, das Kunst etwas ist (+)

Publicado en Firmas | Comentarios desactivados en “Kassel. Eine Fiktion”. Mit multiplen Identitäten auf der documenta. [Ingo Arend]

¿Pero qué hay en Mac? ¿Por qué la novela despierta tanto entusiasmo?

indice 6 VallotonDiario con trama (+)  por G. Ruiz Ortega  [Surblogspot, Perú]

 

Publicado en Firmas, Sin categoría, Textos, Voces de la familia | Comentarios desactivados en ¿Pero qué hay en Mac? ¿Por qué la novela despierta tanto entusiasmo?

PASEOS CON TEJU COLE [Café Perec]

Ni le ciel ni la terre, film de Clément Cogitore.

Ni le ciel ni la terre, film de Clément Cogitore.

Corro peligro en la Feria porque, en cuanto oigo la palabra “legible”, amartillo mi pistola. ¿Y si leyéramos a Ben Roth que dice en The Millions que los “libros legibles” sólo le remiten a los anuncios de “cervezas bebibles”: cervezas fáciles de ingerir y en las que uno no se demora ni loco, porque no hay posibilidad en ellas de saborear nada? (+)

Publicado en Café Perec | Comentarios desactivados en PASEOS CON TEJU COLE [Café Perec]

ALINE SIRBA HABLA DE ‘MAC ET SON CONTRETEMPS’

Geoffrey Johnson picture.

Geoffrey Johnson picture.

L’auteur espagnol Enrique Vila-Matas satisfait mon penchant pour la littérature qui parle de littérature. Toute son œuvre tourne autour de la métafiction, de la difficulté à écrire, de la mise en scène de l’auteur et des rapports entre vérité et fiction. Son dernier roman, assurément l’un de ses meilleurs, est un bel hymne à la littérature.

Publicado en Firmas | Comentarios desactivados en ALINE SIRBA HABLA DE ‘MAC ET SON CONTRETEMPS’