Archivo mensual: noviembre 2020

ESE FAMOSO ABISMO (fragmento)

AM. – ¿Seguiste el debate entre Franzen y Ben Marcus? Al final, la posición adoptada por Franzen apostando por la facilidad es la de aquellos que -y utilizo tus propias palabras- “trabajan en sintonía con el capitalismo y no ignoran … Sigue leyendo

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en ESE FAMOSO ABISMO (fragmento)

La casa común (Gorbachov & Herzog) ——— [Café Perec]

“A veces, cuando la jornada es triste, me la cuento a mí misma imitando la voz y el acento de Werner Herzog, y todo va mejor”. Esto lo escribía el otro día Jakuta Alikavazovic, y me pareció un buen hallazgo. … Sigue leyendo

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en La casa común (Gorbachov & Herzog) ——— [Café Perec]

La levedad y Torrente Ballester (fragmento de ‘Ese famoso abismo’)

V-M: Recuerdo que por aquellos mismos días Gonzalo Torrente Ballester –que de su generación era el más lúcido y progresista de los escritores españoles, y la prueba la tenemos en su joyceana La saga/fuga de J. B– publicó una nota y … Sigue leyendo

Publicado en Recuperación de textos | Comentarios desactivados en La levedad y Torrente Ballester (fragmento de ‘Ese famoso abismo’)

Allá, en el litoral de Ostia. [Café Perec]

No todo el mundo sabe que, a finales de 2066, el grupo literario OuLiPo, el brillante Taller de la Literatura Potencial que fundaran en 1960 en París Le Lionnais y Queneau, se disolvió para siempre después de una nerviosa reunión. … Sigue leyendo

Publicado en Café Perec | Comentarios desactivados en Allá, en el litoral de Ostia. [Café Perec]

VILA-MATAS CANONIZADO POR PARIS REVIEW. (Entrevista en Perú de Gabriel Ruiz Ortega)

El anhelo oculto de todo escritor es aparecer en las páginas de la icónica revista gringa The Paris Review. Su relevancia es tal que muchos lo consideran un galardón aún mayor que el Premio Nobel de Literatura. Ser parte de … Sigue leyendo

Publicado en Entrevistas | Comentarios desactivados en VILA-MATAS CANONIZADO POR PARIS REVIEW. (Entrevista en Perú de Gabriel Ruiz Ortega)

La short list du prix littéraire des Inrockuptibles

Mon père et ma mère d’Aharon Appelfeld, traduit par Valérie Zenatti (Éditions de l’Olivier) Les Lionnes de Lucy Ellmann, traduit par Claro (Seuil) Cette brume insensée d’Enrique Vila-Matas, traduit par André Gabastou (Actes Sud) Chinatown, intérieur de Charles Yu, traduit par Aurélie Thiria-Meulemans (Aux … Sigue leyendo

Publicado en Voces de la familia | Comentarios desactivados en La short list du prix littéraire des Inrockuptibles

Vía Pasolini. [En los 45 años de su muerte)

    VÍA  PASOLINI. ______________________________________________ publicado en febrero 2004 en El País Cataluña. La semana pasada, a modo de protesta, decidí dejar, por unos días al menos, este país donde parecen tener  sólo  cabida las bajezas, mala educación y  mediocridad … Sigue leyendo

Publicado en Recuperación de textos | Comentarios desactivados en Vía Pasolini. [En los 45 años de su muerte)