MAC Y SU CONTRATIEMPO, RESEÑADO POR NICOLÁS MAVRAKIS EN ‘LA NACIÓN’ (BUENOS AIRES, 22 OCT 17)

sillónNicolás Mavrakis (La Nación, 22 OCT 2017). Por supuesto, quienes conozcan a Vila-Matas saben que la ironía concentrada en un escritor imaginario cuyas palabras sólo logran avanzar mientras se hunden en la marea de sus propios preceptos es el punto de partida y de llegada habitual para el despliegue de una inteligencia y un humor concentrados como un rayo láser sobre las paradojas de la forma literaria (+)

Mavrakis. acerca de Marienbad eléctrico.

Publicado en Reseñas | Comentarios desactivados en MAC Y SU CONTRATIEMPO, RESEÑADO POR NICOLÁS MAVRAKIS EN ‘LA NACIÓN’ (BUENOS AIRES, 22 OCT 17)

EL ARTE QUE NO SE EXPONE [Iván de la Nuez]

el arteAlgunos escritores incluso han conseguido para el arte lo que buena parte de la vanguardia buscó obsesivamente sin alcanzarlo del todo: su más radical desmaterialización. Estas narraciones nos sitúan frente a un arte surgido de las palabras cuando se daba por segura la victoria de las imágenes sobre estas. Un arte que brota del libro cuando más se nos machacaba con su crisis. (+)

Publicado en Firmas, Textos | Comentarios desactivados en EL ARTE QUE NO SE EXPONE [Iván de la Nuez]

“Doctor Pasavento no tiene nada que ver con la autoficción de moda” MAURICE NADEAU

Duluth, Minessota, ciudad natal de Bob Dylan

(Extracto de Doctor Pasavento): Al día siguiente,  la mañana del gran día, me levanté  muy pronto y no tardé en ponerme  a recordar la primera visita que Carl Seelig  hizo a Robert Walser en el  manicomio de Herisau el domingo 26 de julio de 1936. Como ese primer  encuentro  tuvo lugar una semana después del comienzo de la guerra civil en España, me resultó imposible no pensar, por unos momentos,  en el descomunal contraste que, a tan poca diferencia de kilómetros, debía existir en aquellos días entre el mortal ruido español y el mortecino  silencio suizo. Me puse a recordar a Seelig, que se había carteado con Walser y éste había accedido  finalmente a que le visitara en el manicomio, y de ahí salió ese documento admirable que es Paseos con Robert Walser.

portada de dr Pasavento

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en “Doctor Pasavento no tiene nada que ver con la autoficción de moda” MAURICE NADEAU

SER GOMBROWICZ

Vila-Matas fotografía a Rita Gombrowicz en la librería La Central (Barcelona, octubre 2001)

Vila-Matas fotografía a Rita Gombrowicz en la librería La Central (Barcelona, octubre 2001)

BUENOS AIRES: Este viernes 20/10 a las 19:00 hs el Congreso Gombrowicz realizará en el auditorio Borges de la Biblioteca Nacional el lanzamiento de Witolda, una revista de un solo número dedicada íntegramente al escritor polaco. Colaboran con inéditos, entre otros, Vila-Matas, César Aira, Martín Kohan y Guillermo Martínez. LA COPIA COMO INVENCIÓN DE UNO MISMO

Publicado en Voces de la familia | Comentarios desactivados en SER GOMBROWICZ

VIAJE A BASTIA [Café Perec]

vue place saint nicolas

vue place saint nicolas

Dado que tenía que viajar a Bastia, Córcega, y allí no iba a disponer de tiempo para escribir y, además, no volvía a Barcelona hasta ayer lunes, con el tiempo justo para completar este artículo, empecé a redactarlo con antelación, a “activarlo en diferido” en la mañana del martes pasado, en medio del ambiente de máxima presión sobre Puigdemont para que evitara la declaración de independencia. (+)

Publicado en Café Perec | Comentarios desactivados en VIAJE A BASTIA [Café Perec]

PRIX ULYSSE PARA VILA-MATAS Y ECHENOZ EN BASTIA (CÓRCEGA)

IMG_2074Festival Arte Mare : l’auteur catalan Enrique Vila-Matas récompensé …  FranceinfoHace 19 horas Enrique Vila-Matas pose un regard caustique sur la littérature. Mac et son contretemps, le dernier roman de l’auteur catalan, a pour décor Barcelone, sa ville …

Publicado en Eventos, Voces de la familia | Comentarios desactivados en PRIX ULYSSE PARA VILA-MATAS Y ECHENOZ EN BASTIA (CÓRCEGA)

CRISTIAN CRUSAT: LAS MIL Y UNA VOCES DE ENRIQUE VILA-MATAS

foto Teju ColeCUADERNOS HISPANOAMERICANOS. Cristian Crusat sobre Mac y su contratiempo. Las mil y una voces de EV-M.

Publicado en Reseñas, Sin categoría | Comentarios desactivados en CRISTIAN CRUSAT: LAS MIL Y UNA VOCES DE ENRIQUE VILA-MATAS

GOMBROWICZ Y LA APRESURADA INCURIA

Brazaville hotel¿Es justo que un autor esté indefenso ante el crítico? ¿Por qué razón debo aceptar sin protestas que me juzgue públicamente el señor X., que a lo mejor posee menos conocimiento de la vida que yo y que casi seguro tiene bastante menos idea acerca de lo que son problemas míos y no suyos? ¿Por qué la opinión del señor X., que al fin y al cabo es una opinión personal más, ha de adquirir el valor de una sentencia por el solo hecho de que él escribe en un periódico? ¿Por qué debo soportar esta arrogancia y esta impertinencia, esta apresurada incuria que lleva el solemne nombre de crítica? (Gombrowicz, Diario 1953-1969)

Publicado en Recomendaciones | Comentarios desactivados en GOMBROWICZ Y LA APRESURADA INCURIA

35 AÑOS SIN GLENN GOULD [Café Perec]

ggAyer José Andrés Rojo en estas mismas páginas se acordaba de Hambre, de Knut Hamsun, y de la helada y extraña confesión de su errático joven protagonista en medio de la catástrofe que vive: “Me olvido de dónde estoy, parezco una escoba solitaria en medio del mar con el agua bramando y alborotando alrededor de ella” /// Pensé que, en mi caso, la gravísima e injustificable violencia del domingo en Cataluña me impedía más que nunca olvidarme de dónde estaba, y menos aún, como un Kafka cualquiera, irme por la tarde a nadar (+).

Publicado en Café Perec | Comentarios desactivados en 35 AÑOS SIN GLENN GOULD [Café Perec]

HABLANDO CON SIRI HUSTVEDT

 matisse1Más bien diría que para los hombres, no existimos. Que sólo se sienten importantes ante la mirada de otro hombre. Que sólo actúan para otros hombres. No ven a las mujeres, para ellos no cuentan. De ahí que todo el asunto de Knausgard sea tan sintomático (Siri Hustdevt en conversación con Laura Fernández)

Publicado en Entrevistas | Comentarios desactivados en HABLANDO CON SIRI HUSTVEDT

ALBERTO MANGUEL: ‘BARTLEBY Y COMPAÑÍA’ ES UN ICONO POLÍTICO EN TAIWAN.

pink volcano Nina Katchadourian

pink volcano Nina Katchadourian

“España es un país y América Latina son 24 o 27. No se trata de juzgar por cantidades. España, desde fines del siglo XIX hasta ahora ha dado jalones de literatura universal, los grandes poetas, Lorca, Machado, Cernuda, Gaos, Hernández, Blas de Otero… Son una forma de decir la palabra que no se puede ignorar…   Hasta los novelistas, o mejor dicho, escritores contemporáneos, porque ya están fuera de la novela, Enrique Vila-Matas y Javier Cercas, que son absolutamente  fundamentales para generaciones y escritores en el mundo entero. Cuando estuve en Taiwán, el primer escritor que me mencionan es Vila-Matas, porque les interesaba esta idea de la literatura que no se escribe. Ellos lo veían desde Taiwán como una resistencia política a la literatura oficial de China. El lector traduce la obra de un escritor a su experiencia y supongo que jamás habría pensado Vila-Matas cuando escribió Bartleby en esa intención política. Y Anatomía de un instante de Cercas, que ahora en Ucrania es un libro de resistencia para los ucranianos, que lo utilizan como ejemplo de un heroísmo posible.” (Alberto Manguel en declaraciones a La Vanguardia en Formentor, 24 sept 2017)

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en ALBERTO MANGUEL: ‘BARTLEBY Y COMPAÑÍA’ ES UN ICONO POLÍTICO EN TAIWAN.

Nueva demostración de que es imposible vivir. Ismael Belda, [Revista de Libros]

el drama perdidoISMAEL BELDA (sobre Mac y su contratiempo) : Hay algo serio y grave debajo de ese juego de repeticiones y variaciones y de la deliciosa ligereza del estilo de Vila-Matas.

Publicado en Reseñas | Comentarios desactivados en Nueva demostración de que es imposible vivir. Ismael Belda, [Revista de Libros]

HINDUSTAN TIMES [New Delhi]: Reseña hindú de Vampire in Love, de Vila-Matas

 

hotel

“Empleando un virtuosismo extremo, utiliza diferentes técnicas de escritura, pero su estilo tan singular hace que el lector se lance siempre sobre la siguiente historia”  SAAD GHANI.

SAAD GHANI. Spanish writer Enrique Vilas-Matas’ collection of short stories, Vampire in Love, is full of surprises. Known for saying profound things in his succinct stories, he presents noir with a touch of humour. His characters are always in pursuit of something or the other, and his stories end abruptly, leaving one bemused. These cynical yet hilarious stories revolve around outcasts, writers, terrorists, actors, and criminals.

The book opens with the story titled A Permanent Home. It’s a funny take on how a father on his death bed narrates his son how he arranged the death of his mother (who was his third wife). The father reveals that her docile and sweet wife, on a vacation right after their wedding, began to act grotesquely. He witnessed innumerable sleep dancing episodes, including the days when she would midway during the night start commanding the troops.

In the story Death by Saudade, the narrator is sad despite having a stable life and a beautiful, intelligent wife. Happiness comes rarely to protagonist, who wanders through the streets of Lisbon like a vagrant.

The story Vampire in Love begins on a Kafkaesque note. Nosferatu, an ugly hunchbacked barber, who lives in Seville, upon waking up imagines that he has turned into a donkey-like-greyhound, which he was dreaming about. He doesn’t actually turn into one though! At his regular bar, Nosferatu receives a call from his mother who informs him about his Uncle Adolfo’s death. He disliked his uncle but on getting to know that his uncle has left his millions of dollars to him, he goes into a shock. He goes to the cathedral to see the choirboy, he has been stalking, and fires at him!

Such absurd situations are replete in stories of Vila-Matas, which are adroitly twisted to be made chucklesome. The author casts a cold eye on life through his characters that are often caught in the moment. Employing extreme virtuosity, he uses different techniques of writing, but it’s his sui generis style that suits enables the reader to hurry up to the next story.

Some of the characters are peevish because they querulously look at the negativities in life. But, with his precision, the writer manages to keep the reader engaged.

This book leaves the reader with a strange experience, compelling one to confront a complex hopelessness. It’s hard to not to feel compassionate for the characters though they often exhibit stupidity.

Publicado en Reseñas | Comentarios desactivados en HINDUSTAN TIMES [New Delhi]: Reseña hindú de Vampire in Love, de Vila-Matas

Artefactos que cambian el mundo: Los fantásticos inventos literarios de Eduardo Berti

Documenta 14. Susan Hiller

Documenta 14. Susan Hiller

LA NACIÓN. [21.09.17] Natalia Blanc: Una máquina que sirve para hacer nada. Un artefacto que transforma en fuerza motriz la inagotable vitalidad de los niños. El pianocoktail: instrumento musical que prepara tragos de acuerdo con la melodía que se interprete en sus teclas. La literatura bítica, es decir, toda obra literaria creada por máquinas. Un espejo con memoria. Un buscador automático de libros que funciona como esos llaveros que responden con un sonido al silbido humano. Son cerca de un centenar de inventos relacionados con la literatura que aparecen catalogados en Inventario de inventos (inventados), de Eduardo Berti y el dúo artístico Monobloque. Además de esta peculiar antología editada por Impedimenta, Berti publicó este mes La máquina de escribir caracteres chinos (Tusquets).

“Este libro nace de una experiencia real: dos viajes más o menos largos a China, sobre todo a Pekín. Por otra parte, hace unos quince años, empecé a recopilar poco a poco (mientras leía o releía diferentes libros) objetos, invenciones o máquinas fabulosas que aparecen en novelas, cuentos, historietas o películas. Un día advertí que tenía una enorme lista y sentí que debía hacer algo”. Así explica Berti el origen de sus recientes títulos, que, en principio, parecerían no tener conexión más allá del autor. Pero, al leerlos en conjunto, se advierten sutiles vínculos que el escritor define como “ecos asombrosos”.

La máquina… habla de un invento, de la necesidad de un invento y de lo relativo de un invento. Cuando Occidente inventa la máquina de escribir basada en los alfabetos occidentales, sin pensarlo está lanzando una especie de gran desafío a culturas como la china o la japonesa, que tienen un sistema de escritura distinto. ¿Cómo hacer una máquina de escribir para una lengua que no es alfabética?”. Lo fascinante, para Berti, “es que entre los diversos inventores de máquinas de escribir caracteres chinos hay un escritor: Lin Yutang”. En Inventario, el autor propone un recorrido original y caprichoso sobre lo que une a artistas e inventores; también, de escritores que han inventado mundos, lenguajes, formas literarias, maquinarias. En el prólogo, Berti nombra a Roberto Arlt, entre otros casos.

Integrante de Oulipo (es el primer latinoamericano invitado a sumarse al mítico Taller de Literatura Potencial), en el catálogo armó una estructura con entradas sueltas: algunas tienen forma de cuento, otras son citas, otras son más informativas y hasta hay una que está redactada como un prospecto de un remedio. Las ilustraciones de Monobloque son como bocetos de los artefactos y las máquinas inventados por escritores reales y de ficción. Así como Berti combina textos de géneros diferentes, los artistas mezclaron técnicas en los dibujos. “Ellos son una pareja franco-alemana. Me parecieron los cómplices perfectos porque mezclan invención, arquitectura y diseño en todo lo que hacen. Compartimos la idea: incluir un invento dentro de una obra de ficción equivale a abrir la puerta a otras posibilidades, a otras posibles lógicas, a una potencialidad diferente”.

Los inventos recopilados por Berti e ilustrados por la pareja europea tuvieron su muestra en febrero pasado en la feria Arco de Madrid. “Advertimos que, así como los escritores inventan países, ciudades, objetos, instrumentos, utensilios, también inventan a menudo (hay miles de casos) libros y escritores. A partir de ahí, empezamos a jugar con libros falsos de escritores reales, con libros falsos de escritores inexistentes, con inventos inexistentes en el marco de libros que existen, una gran cantidad de variantes. Siempre han convivido las enciclopedias con la fantasía. Y ya sabemos lo creativo que puede ser mezclar ambas cosas.”

En la edición francesa (que saldrá en noviembre, publicada por La Contre-Allée) habrá un prefacio extra escrito por Enrique Vila-Matas, a quien le gustó el Inventario y propuso inventar una “Máquina de interrumpir prólogos“.

La máquina…, especie de bitácora de viaje por Pekín, también presenta textos que parecen entradas de un diario. Allí, Berti combina postales desde su mirada de extranjero con datos históricos, sociales, demográficos. Todo en medio de una búsqueda: una máquina de escribir caracteres chinos que vio en un mercado y que no pudo comprar por su excesivo precio.

“Este libro es una «aventura del extrañamiento»: un viaje a un país donde las cosas son muy diferentes (una especie de viaje a las antípodas) que, de pronto, se mezcla con una pesquisa en torno a un objeto extraño que fascina y obsesiona al narrador por dos razones: porque quiere entenderlo y porque quiere poseerlo como si las dos cosas no fueran, en cierto modo, lo mismo”, reflexiona el escritor. La edición incluye fotos de la ciudad que ilustran las escenas narradas por Berti; algunas, en formato de lista, tituladas con frases como: “Cosas que pueden quitar el hambre incluso al extranjero más intrépido”.

Otro punto en común, según el escritor, entre ambos libros (o el origen de cada uno) es que “tanto la cultura china como la ficción imaginativa me resultan muy estimulantes porque en los dos casos, aunque de modos diferentes, hay algo que me recuerda y me confirma la idea de que las cosas pueden ser de otra manera: que esta especie de gran pacto cultural que llamamos «mundo cotidiano» y, peor aún, «normalidad», está llena de elementos precarios…”

Oulipiano al fin, Berti termina La máquina… con dos finales: el de su viaje a Pekín y otro, una especie de epílogo fechado en 2015, cuando hizo su tercera visita a la ciudad, que se titula: “China: recuerdos futuros“. Se obligó, cuenta, a escribir un recuerdo al final de cada día. Todos los párrafos comienzan con la misma palabra: “Recordaré…”.

Publicado en Ensayos narrativos, Recomendaciones, Voces de la familia | Comentarios desactivados en Artefactos que cambian el mundo: Los fantásticos inventos literarios de Eduardo Berti

EL NUEVO DRAMATISMO [Café Perec]

Vesubio

Vesubio

Ya no se escribe así, con una tempestad literalmente encima. Ni se le implora a Dios para que se acuerde de nosotros. Son pruebas de que atrás fue quedando el fecundo dramatismo de antaño. Alberto Savinio, en los años veinte, fue pionero en advertir que la tragedia pura y dura nos abandonaba (+)

Publicado en Café Perec | Comentarios desactivados en EL NUEVO DRAMATISMO [Café Perec]

Un fragmento de Alejandro Zambra

Transatlántico atracado en el puerto de Barcelona en 1920.

Transatlántico atracado en el puerto de Barcelona en 1920.

AMPLIACIÓN DE LIBROS RECOMENDADOS (2) Con Mudanza, el libro de poesía de Alejandro Zambra, tengo una relación extraña. Me regaló el autor en 2003 un ejemplar de la primera edición, me lo regaló en Santiago de Chile horas después de conocerle; él era entonces un joven crítico que no había aún publicado los libros de narrativa que luego le dieron fama. Es un libro genial, que se lee muy bien por el tono y que a mí -sólo a mí que yo sepa- me recordó el tono que tanto me había fascinado en Sepulcro en Tarquinia, de Antonio Colinas.

En la mudanza de 2010, de una casa a otra en Barcelona, mi ejemplar de Mudanza se perdió y no tardó en aparecer a la venta en internet (Zambra me había dedicado el libro). A diferencia de otros escritores, de los que también perdí involuntariamente sus libros y que se lo tomaron mal, porque no creyeron en mi inocencia, Zambra fue a mi encuentro en Parati, en Brasil, para decirme que comprendía que en una mudanza pudiera perderse Mudanza y que, además, era un libro tan pequeño, que era fácil extraviarlo entre tantos pesos pesados que debí trasladar en mi cambio de casa. No hace mucho un amigo me anunció que iba a enviarme una reedición en la editorial Contrabando de un libro de Zambra y de inmediato adiviné -como así fue- que era el libro perdido que volvía a casa:

“Me dijeron que avisara treinta días / antes me dijeron que avisara treinta/ veces al menos me dijeron que al/ menos avisara treinta veces y que / en días como estos no se debe / -no se puede- trabajar. Que me fuera (…)”

Publicado en Recomendaciones | Comentarios desactivados en Un fragmento de Alejandro Zambra

Un fragmento de Ricardo Piglia

S. S. Crofton Hall, el barco con el que el 19 de septiembre de 1918 llegó Duchamp a Buenos Aires.

S. S. Crofton Hall, el barco con el que el 19 de septiembre de 1918 llegó Duchamp a Buenos Aires.

AMPLIACIÓN DE LIBROS RECOMENDADOS (1) En Los diarios de Emilio Renzi (tercer tomo), de Ricardo Piglia, hay un diálogo en la página 233 en el que alguien dice que “el uso de textos ya escritos como materia de nuevas obras es un camino”. En una primera lectura entendí que Piglia ahí hablaba de volver sobre textos que uno escribió y publicó en otro tiempo. Pero luego vi que ni mucho menos era la única lectura posible.Piglia hablaba tambien ahí, por ejemplo, de regresar a textos de otros y modificarlos. O ni siquiera de modificarlos, como de algún modo operó Pierre Menard con Cervantes. Etc. Otra vía aparece unas líneas más abajo en el texto de Piglia: “Otro camino es inventar una enunciación potencial que permita crear textos futuros dichos o pensados o concebidos por escritores imaginarios”. “Bueno”, dice Carola, “eso ya lo hizo Valéry con  Monsieur Teste“.

Dijo una vez Duchamp “Se abren muchas veces, con esas prácticas, grandes panoramas imprevistos”. Pero no se refería, claro, a lo que estábamos hablando de Piglia. La verdad es que nunca he sabido a qué se refería.

Publicado en Recomendaciones | Comentarios desactivados en Un fragmento de Ricardo Piglia

NUEVA AMPLIACIÓN DE LOS LIBROS RECOMENDADOS

Publicado en Recomendaciones | Comentarios desactivados en NUEVA AMPLIACIÓN DE LOS LIBROS RECOMENDADOS

PROYECCIÓN EN PARÍS DE “EL DÍA DE LA SÍPIA”, de EMILI MANZANO.

Barceló & V-M

Barceló & V-M

Le film “El dia de la sípia” (Le jour de la seiche) de Emili Manzano  sera projeté à Paris vendredi soir [15-09-17] dans le cadre des Rencontres du film sur l’art organisées par le Centre Wallonie-Bruxelles.  Il s’agit de la version française du documentaire, avec la locution de Mathias Énard. Projection à 19’00h à la salle de cinéma du CWB (46 rue Quincampoix, dans le 4ème arrondissement).

http://www.cwb.fr/programme/el-dia-de-la-sipia

 

Publicado en Eventos | Comentarios desactivados en PROYECCIÓN EN PARÍS DE “EL DÍA DE LA SÍPIA”, de EMILI MANZANO.

UN BARTLEBY QUE NO IMAGINÁBAMOS.

3En Bartleby el escribiente, de Melville, hay un fragmento que puede perseguir toda la vida a muchos de los que lo han leído. Hablo de cuando el abogado decide en domingo dar una vuelta por el barrio donde está su oficina y, al entrar en ésta, descubre que Bartleby, su escribiente, vive allí. Lo memorable no es que descubra que su empleado está permanentemente en la oficina, sino lo que le dice éste, paradigma del “preferir no hacer nada”. Le dice Bartleby que lo lamenta, pero que “está muy ocupado en ese momento” (he was deeply engaged just then) y que preferiría no recibirle (prefered not admitting me at present). Dios santo, ¿Bartleby ocupado? ¿En qué?

Publicado en Relatos, Textos, Voces de la familia | Comentarios desactivados en UN BARTLEBY QUE NO IMAGINÁBAMOS.

AMPLIACIÓN DE LOS LIBROS RECOMENDADOS

  • Clément Cadou

Cuentos escogidos.
Joy Williams (Seix Barral)

Sol negro. Depresión y melancolía. Julia Kristeva. (WunderKammer)

  • Diapsálmata. Soren Kierkegaard (Eterna Cadencia)
  • Vidorra. Jean-Pierre Martinet.
    Ruben Martínez Giráldez (traducción) (Underwood)
  • Animal doméstico.  Mario Hinojos (Caballo de Troya)
Publicado en Recomendaciones | Comentarios desactivados en AMPLIACIÓN DE LOS LIBROS RECOMENDADOS

EL INTERTEXTUAL (Doctor Pasavento + Bastian Schneider en Seix Barral, 5 de octubre)

portada de dr Pasavento2portada de dr PasaventoBASTIAN SCHNEIDER -la conferencia que diera Vila-Matas en el College de France el 24 de marzo 2017- se publica, a modo de apéndice,  este 5 de octubre junto a Doctor Pasavento. En BASTIAN SCHNEIDER el personaje central de la conferencia es “el intertextual”, un veterano recopilador de citas literarias que ha trabajado años para el autor y que se siente prácticamente abandonado por éste. Alguien se preguntará qué es lo intertextual, o a quien podríamos considerar “un intertextual”. La cita de Barthes en El placer del texto puede ayudar: “Esto es precisamente el intertexto: la imposibilidad de vivir fuera del texto infinito -no importa que ese texto sea Proust, o el diario, o la pantalla televisiva: el libro hace el sentido, el sentido hace la vida”

Publicado en Textos | Comentarios desactivados en EL INTERTEXTUAL (Doctor Pasavento + Bastian Schneider en Seix Barral, 5 de octubre)

PERO, ¿QUIÉN ES CLÉMENT CADOU?

huracan-irma-getty-900x485Clément Cadou, que dejó para la posteridad algo tan admirable como este epitafio (murió joven): “Intenté sin éxito ser más muebles, pero ni eso me fue concedido. Así que he sido toda mi vida un solo mueble, lo cual, después de todo, no es poco si pensamos que lo demás es silencio.”(+)

Publicado en Sin categoría | Comentarios desactivados en PERO, ¿QUIÉN ES CLÉMENT CADOU?

PARTIR DE CERO [Café Perec]

Tambien John Ashbery fue un "debutante experto"

Tambien John Ashbery fue un “debutante experto”

Que incluso los narradores más consolidados sienten vértigo cuando inician una nueva novela porque saben que poco podrá ayudarles su larga experiencia, es algo tan sabido como que el relato de esa sensación podría ser solo un gran topicazo creado por los propios narradores. “En otras palabras, que vuelvo a ir a tientas y a jugármela”, dice el escritor con currículo, el escritor con algo de cuento y mucha comedia. (+ )

Publicado en Café Perec | Comentarios desactivados en PARTIR DE CERO [Café Perec]

MURCIA. 30-31 OCTUBRE: Seminario / Encuentro con Enrique Vila-Matas

Stan_douglas3Seminario / Encuentro con Enrique Vila-Matas en CENDEAC. espacio 4 Madre Elisea Oliver s/n MURCIA. Primera sesión (30 de octubre de 19h a 21h) MIGUEL ÁNGEL HERNÁNDEZ / FERNANDO CASTRO FLOREZ. Segunda sesión (31 de octubre 20h): ENRIQUE VILA-MATAS.

Publicado en Eventos | Comentarios desactivados en MURCIA. 30-31 OCTUBRE: Seminario / Encuentro con Enrique Vila-Matas