2020 International Booker prize longlist.

Morfina

Red Dog by Willem Anker, translated by Michiel Heyns from Afrikaans (Pushkin Press)

The Enlightenment of the Greengage Tree by Shokoofeh Azar, translated by Anonymous from Farsi (Europa Editions)

The Adventures of China Iron by Gabriela Cabezón Cámara, translated by Iona Macintyre and Fiona Mackintosh from Spanish (Charco Press)

The Other Name: Septology I-II by Jon Fosse, translated by Damion Searls from Norwegian (Fitzcarraldo Editions)

The Eighth Life by Nino Haratischvili, translated by Charlotte Collins and Ruth Martin from German (Scribe UK)

Serotonin by Michel Houellebecq, translated by Shaun Whiteside from French (William Heinemann)

Tyll by Daniel Kehlmann, translated by Ross Benjamin from German (Quercus)

Hurricane Season by Fernanda Melchor, translated by Sophie Hughes from Spanish (Fitzcarraldo Editions)

The Memory Police by Yōko Ogowa, translated by Stephen Snyder from Japanese (Harvill Secker)

Faces on the Tip of My Tongue by Emmanuelle Pagano, translated by Sophie Lewis and Jennifer Higgins from French (Peirene Press)

Little Eyes by Samanta Schweblin, translated by Megan McDowell from Spanish (Oneworld)

The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld, translated by Michele Hutchison from Dutch (Faber & Faber)

mach

Mac and His Problem by Enrique Vila-Matas, translated by Margaret Jull Costa and Sophie Hughes from Spanish (Harvill Secker)

 

 

 

 

portada_mac-y-su-contratiempo_enrique-vila-matas_201611291240

Esta entrada fue publicada en Voces de la familia. Guarda el enlace permanente.