The trauma of transgression. [Patricio Pron hoy en The Saxon]

EvenLos “números redondos” que tanto nos irritan a los que, liderados por el escritor Enrique Vila-Matas, que abogan por acabar con ellos, suelen ser de poca utilidad, ya que la Historia pocas veces ofrece el alivio de una rima. Así, el bicentenario del nacimiento de Baudelaire parece algo menos relevante para abordar su vigencia como los 164 años que se celebran desde el juicio de Las flores del mal. Si nuestro mundo sigue siendo suyo, esto se debe en gran parte a que parece haber más gente en este momento tratando de convertirse en Pinard que en Baudelaire y porque «el camino más peligroso pero más directo» propugnado por el autor de El pintor de la vida moderna, el de un El cuestionamiento de una moral restringida y asfixiante sin la cual el experimento de la modernidad no hubiera sido posible, comienza a remontarse en nombre de la celebración del trauma, principal y muchas veces único activo literario de ciertos escritores.

The “round numbers” that so irritate those of us, led by writer Enrique Vila-Matas, who advocate ending them tend to be of little use, since History only rarely offers the relief of a rhyme. Thus, the bicentennial of the birth of Baudelaire seems somewhat less relevant to address its validity as the 164 years that are celebrated from the trial of The flowers of Evil. If our world is still his this is largely because there seem to be more people at this time trying to become Pinard than Baudelaire and because “the most dangerous but most direct path” advocated by the author of The painter of modern life, that of a questioning of a restricted and suffocating morality without which the experiment of modernity would not have been possible, begins to be retraced in the name of the celebration of trauma, the main and often the only literary asset of certain writers.

The trauma of transgression | Opinion

Esta entrada fue publicada en Firmas. Guarda el enlace permanente.